283
evrensel genel geçerlere gore en aşağılık davranislardan biridir. ancak buna ragmen bu asagilik davranisi yapanlar, ironik bir sekilde buyuklenme pesinde kosmaktadir.
ha bir de bazilari, ulkemizde ozellikle zenci/siyahi insanlara soylem konusunda gereksiz duyar kasmaktadirlar. zenci demek asagilamakmis da siyahi demek daha dogruymus gibi bir sacmalik icine girenler cokca turedi. şoyle ki;
bilindigi uzere anadoluda kullandığımız türkce, osmanli devletinin hakim bulundugu topraklardan dolayi, çok fazla arapca ve farsca kelimeye buyur etmistir. gunluk dilde de bak bu turkce diye yemin edebilecegimiz bircok kelimenin arapca ya da farsca kokenli oldugunu gorunce sasirmaktayiz hala. onemli olan dili duzgun kullanabilmek.
zenci = siyahi denklem budur.
gereksiz duyar yapıldığını görüyorum. sacmalamayın! yok zenci diyerek aşağiliyormuşuz.
zenc: kara - arapça
siyah: kara - farsça
kara: öz türkçedir.
sonuna i ekle; aitlik amaçlı.
zenci = siyahi (kara olan)
hani buralarda zenci demek asagilamaktir dusuncesine sahip entryler gorursem agzina kurekle vurabilirim.
deginmeden gecemeyecegim;
ayni mesele yine aslinda son yillarda bilimadamı/biliminsanı meselesinde de anti-cinsiyetcilik soslu duyarla önümüze sunuldu.
adam kelimesi de mesela arapca. ve sozlukteki ilk anlami insan demek. aç tdk'yı bak. yani bilimadamı diyince, biliminsanı demis oluyorsunuz bir yerde. ama bizim aklı evvel, etki alani genis birtakım beyaz turk bozmasi vatandaslarimiz bu meseleyi ortaya attiginda, kimse sorgulamadi. nedir ne degildir demedi. hemen atladi. medya hurrra reyting kaygisiyla elinde tuzlukla kosturdu her zamanki gibi. hatta tüsiad bile iş insanları seklinde zorlama bir tabir üreterek adini degistirdi. zenci siyahi meselesi de ayni sekilde oldu. kimse kelimenin kokenini anlamini sorgulamadi. zenci derken hicbir zaman bir asagilama olmadigini tarih bilinciyle goremedi. ayni sey bilimadamı meselesinde de oyle, hicbir zaman kadin-erkek ayrimi yapilarak soylenmedi. kodlarimizda yok bir kere. dilimizde yok lan ayrim. muzekker-muennes yani eril-dişil ayrımi olan bir dilimiz yok bizim. osmanli zamaninda da zenci insanlar gayet de saygideger konumlarda bulunuyorlardi tarihte arastirabilirsiniz.
ha ulkenin irkcilik kodlarina gelirsek, bizde irkciliktan ziyade memleketcilik var. kurt-turk ayrimi falan sonradan gelisen bir durum. yine ornegin, elazigli bir turk, elazigli bir kürdü sececegine elazigli bir türkü secer ama disari gittiginde urfalı bir turk yerine elazigli kürdü tercih eder is yapmak/yaptirmak icin. cokca görüyorum gittigim gordugum yerlerde. mesele komple memleketcilik.
futbolda, sporda da birkac kendini bilmez ozenti dangalak haric, "ama o zenci" ama o beyaz ama o turk gibi bir ayrima gidildigini gormedim. tek mesele burada yerli-yabanci ayrimi var o da sovenizm soslu rantcilik meselesinden ileri geliyor.
neyse cok konu disina ciktim buraya kadar okuduysanız demek ki ilginizi cekmis. yani mesele bundan ibaret. karsi argumanlari olanlar buyursunlar tartisalim.
dedigim gibi, dili kullanmak onemli, her söylediğin sey irkcilik, cinsiyetcilik gibi algilanmamali.
edit; imla.
ha bir de bazilari, ulkemizde ozellikle zenci/siyahi insanlara soylem konusunda gereksiz duyar kasmaktadirlar. zenci demek asagilamakmis da siyahi demek daha dogruymus gibi bir sacmalik icine girenler cokca turedi. şoyle ki;
bilindigi uzere anadoluda kullandığımız türkce, osmanli devletinin hakim bulundugu topraklardan dolayi, çok fazla arapca ve farsca kelimeye buyur etmistir. gunluk dilde de bak bu turkce diye yemin edebilecegimiz bircok kelimenin arapca ya da farsca kokenli oldugunu gorunce sasirmaktayiz hala. onemli olan dili duzgun kullanabilmek.
zenci = siyahi denklem budur.
gereksiz duyar yapıldığını görüyorum. sacmalamayın! yok zenci diyerek aşağiliyormuşuz.
zenc: kara - arapça
siyah: kara - farsça
kara: öz türkçedir.
sonuna i ekle; aitlik amaçlı.
zenci = siyahi (kara olan)
hani buralarda zenci demek asagilamaktir dusuncesine sahip entryler gorursem agzina kurekle vurabilirim.
deginmeden gecemeyecegim;
ayni mesele yine aslinda son yillarda bilimadamı/biliminsanı meselesinde de anti-cinsiyetcilik soslu duyarla önümüze sunuldu.
adam kelimesi de mesela arapca. ve sozlukteki ilk anlami insan demek. aç tdk'yı bak. yani bilimadamı diyince, biliminsanı demis oluyorsunuz bir yerde. ama bizim aklı evvel, etki alani genis birtakım beyaz turk bozmasi vatandaslarimiz bu meseleyi ortaya attiginda, kimse sorgulamadi. nedir ne degildir demedi. hemen atladi. medya hurrra reyting kaygisiyla elinde tuzlukla kosturdu her zamanki gibi. hatta tüsiad bile iş insanları seklinde zorlama bir tabir üreterek adini degistirdi. zenci siyahi meselesi de ayni sekilde oldu. kimse kelimenin kokenini anlamini sorgulamadi. zenci derken hicbir zaman bir asagilama olmadigini tarih bilinciyle goremedi. ayni sey bilimadamı meselesinde de oyle, hicbir zaman kadin-erkek ayrimi yapilarak soylenmedi. kodlarimizda yok bir kere. dilimizde yok lan ayrim. muzekker-muennes yani eril-dişil ayrımi olan bir dilimiz yok bizim. osmanli zamaninda da zenci insanlar gayet de saygideger konumlarda bulunuyorlardi tarihte arastirabilirsiniz.
ha ulkenin irkcilik kodlarina gelirsek, bizde irkciliktan ziyade memleketcilik var. kurt-turk ayrimi falan sonradan gelisen bir durum. yine ornegin, elazigli bir turk, elazigli bir kürdü sececegine elazigli bir türkü secer ama disari gittiginde urfalı bir turk yerine elazigli kürdü tercih eder is yapmak/yaptirmak icin. cokca görüyorum gittigim gordugum yerlerde. mesele komple memleketcilik.
futbolda, sporda da birkac kendini bilmez ozenti dangalak haric, "ama o zenci" ama o beyaz ama o turk gibi bir ayrima gidildigini gormedim. tek mesele burada yerli-yabanci ayrimi var o da sovenizm soslu rantcilik meselesinden ileri geliyor.
neyse cok konu disina ciktim buraya kadar okuduysanız demek ki ilginizi cekmis. yani mesele bundan ibaret. karsi argumanlari olanlar buyursunlar tartisalim.
dedigim gibi, dili kullanmak onemli, her söylediğin sey irkcilik, cinsiyetcilik gibi algilanmamali.
edit; imla.