501
gereksiz eleştiride bulunulmaması gereken, futbolcuların tümüyle arası iyi olan çevirmenimiz.
credibility kelimesinin çevrilmesinde kullanılan kredi kelimesi de aynı şekilde inandırıcılık, güven manasına geliyor. bugün biz tudor taraftar gözünde kredisini yitiriyor/artırıyor dediğimizde kimse banka kredisi algılamıyor. aynı şekilde biz de güvenden, inançtan bahsediyoruz.
haklı eleştiriyi, yapıcı eleştiriyi yapmalıyız ama insanların bir hatasını görüp sonrasında her yaptığında hata aramak da biraz art niyet oluyor sanki.
credibility kelimesinin çevrilmesinde kullanılan kredi kelimesi de aynı şekilde inandırıcılık, güven manasına geliyor. bugün biz tudor taraftar gözünde kredisini yitiriyor/artırıyor dediğimizde kimse banka kredisi algılamıyor. aynı şekilde biz de güvenden, inançtan bahsediyoruz.
haklı eleştiriyi, yapıcı eleştiriyi yapmalıyız ama insanların bir hatasını görüp sonrasında her yaptığında hata aramak da biraz art niyet oluyor sanki.