287
ingilizcesi değil de tercümanlık kabiliyeti bundan 3-4 sene önce gerçekten kötüydü. ingilizce konuşulanları toyluğundan eksik çeviriyordu. söylenen çok önemli şeyleri atlayabiliyordu ama zamanla tercümanlığını çok geliştirdi ve galatasaray camiası içinde önemli bir yere geldi diyebiliriz. çoğumuz belki de onun hayatını ve yaptığı işi çok kıskanıyoruz.