resim
Domènec Torrent Font
Görev:Teknik Direktör
Takım:San Luis
Yaş:62
Uyruk:İspanya
  • 1228
    her gün burada onlarca taraftarın türlü çeşit hakaretlerine maruz kalırken, fatih terim'e "kişi" dediği için yerden yere vurulan galatasaray teknik direktörü. kişi lafını da biraz açmak lazım. "galatasaray iyi gitmediği için buradayım. yoksa aynı kişiler burada olurdu demiş (yani zaten galatasaray iyi gitse, ben burada olmazdım demek istiyor). mantıksız da değil söylediği. herhalde "imparator fatih terim ve saygı değer ekibi" şeklinde bahsetmesi gerekiyordu.

    tam olarak kurduğu ifade de amatör ispanyolcam beni yanıltmıyorsa "aqui los mismos" aynı kişiler (teknik ekipten bahsediyor) burada olurdu. yanidoğrudan fatih terim ismine bir referans da yok. ingilizce açısından "the same people/they would be here". o zaman da "burada onlar olurdu" diye çevrildiğinde, fatih terim'e "o" dedi diye eleştirilirdi muhtemelen.

    neyse çok uzatmaya gerek yok. sanıldığı ve türkçede kullandığımız şekliyle "o kişi-o şahıs" gibi bir ifade zaten yok. küçük düşürme gibi bir amacı olduğunu da sanmıyorum.

    koca ülkede ispanyolca bilen mi yok, bunlar nasıl böyle tercüme ediliyor onu da anlamıyorum. aynı ekip burada devam ederdi dense herhalde bu kadar tepki çekmezdi. mesela mert çetin bu durumları krize döndürmeden iyi kotarıyordu. herhalde böyle bir söylemde mutlaka sayın fatih terim ve ekibi diye ekler, durumu kotarırdı.

    kullandıkları hitaplar ve sözcük seçiminde her daim çok hassas olan taraftarlara duyurulur.

    ek: basın toplantısı: https://www.youtube.com/watch?v=0E1bguIKkR0

    *çevirilerde hata etmişsek affola.
App Store'dan indirin Google Play'den alın