265
http://tr.forvo.com/word/arroyo/#es
bildiğimiz arroyo diye okunuyor. hatta r bastırılıyor.
meksikada da ispanyada da aynı şekilde.
he şimdi ben verdiğim linkteki abiyle ablanın yalancısıyım. :(
edit: hatta porto riko'ya yakında venezuela'da da aynı şekilde söyleniyor.
http://tr.forvo.com/word/eduardo_arroyo/#es
edit2: bu konuda çok agresif olmaya gerek yok. her konuyu doğru yapmamız gibi bir durum yok. ben bırakın söylemeyi yazamıyordum bazen. çünkü aroyyo arroyo'dan daha kolay. akıl kalması da söylemesi de. bu yüzden arroyo'yu aroyyo olarak okumak normal. ülkemizde tüm yabancı isimler doğru okunmuyor ki. kendi dilimizin döndüğü kadarız.
bildiğimiz arroyo diye okunuyor. hatta r bastırılıyor.
meksikada da ispanyada da aynı şekilde.
he şimdi ben verdiğim linkteki abiyle ablanın yalancısıyım. :(
edit: hatta porto riko'ya yakında venezuela'da da aynı şekilde söyleniyor.
http://tr.forvo.com/word/eduardo_arroyo/#es
edit2: bu konuda çok agresif olmaya gerek yok. her konuyu doğru yapmamız gibi bir durum yok. ben bırakın söylemeyi yazamıyordum bazen. çünkü aroyyo arroyo'dan daha kolay. akıl kalması da söylemesi de. bu yüzden arroyo'yu aroyyo olarak okumak normal. ülkemizde tüm yabancı isimler doğru okunmuyor ki. kendi dilimizin döndüğü kadarız.