1
babel ve donkun tercumesini yapan arkadas, acayip rezil bir anlatim yapiyor.
donka soruyorlar brugge galatasaray maci hakkinda ne dusunuyorsun;
donk cevap olarak brugge iyi bir takim iyi taraftarlari var, bizim de taraftarimiz her yerden geliyor.
tercumanin cevabi; brugge iyi takim ve heryerden taraftari geliyor.
bu ne ciddiyetsizlik.
2
fatih hoca'mım an itibariyle italyanca soru alıp yine italyanca cevap vererek döktürdüğü toplantı olmaktadır.
aksanı ne güzel yakışıyor.
3
hoca italyanca konusmaya basladigi anda kendimi 2000lerin basinda hissetim sanki milanoda mikrofonlara konusuyormus gibi.
4
ulkemizde herhangi bir sporcunun/antrenorun/yoneticinin/basin mensubunun ingilizce demec verdigini bile gormuyoruz. hocam cidden ayri bir vizyona sahip, kac yasindan sonra ogrendigi italyancayi, hic cekinmeden tum avrupa'nin izleyebilecegi bir ortamda konusmaya calisiyor. sagdan soldan okudugum uzere de hic de fena degil hatta. saha icinde yaptiklari zaten tarih yazdi da, saha disinda da cok onemli mesajlar veriyor aslinda. yemin ediyorum rakibimde soyle bir adam olsa, yaptiklari yapmadiklariyla ayni sekilde davransa, sevmesem de cok buyuk saygi duyardim, en azindan yalan dolan iftiralarla savasmazdim. zaten azicik akillari olsa, ulan bu adamla savasinca daha kotu oluyor, biraz da sessiz kalip isimize bakmayi deneyelim der...
5
çok keyifli bir basın toplantısıydı özellikle italyanca bölümü.
hakkaten diğer takımlarla farklı yollardan yürüyoruz. adamların uğraştıkları şeylere bakıyorum da gülünç.
6
fatih hocama bir kere daha hayran olmamı sağlayan basın toplantısı.