adı
yacine brahimi olan futbolcudur. paris doğumlu cezayir'li bir adamın isminin nasıl yazıldığı ya da telaffuz edildiği bizim fikrimize kalmadı. ne kadar seviyorsunuz müslüman futbolcuları türkleştirmeyi abi ya. adam nasıl yazdırdıysa odur adı. sen yasin ismiyle başka bir ülkeye gitsen, ananın-babanın koyduğu kaç yıllık ismini yacine diye bir çırpıda asimile etseler hoşuna gider mi?
bir ara aynısını
nordin amrabat'a da yapmıştınız. adama sağda solda nurettin diyordunuz. hatta
ihlas haber ajansı ''biz müslamız yha bu adam nurettin işte:('' şeklinde haber bile yaptı. en son amrabat
lig tv'deki
quiz programına çıktığında ''adım nurettin değil, nordin'' dedi.
biliyorum basit bir şey ama arkasında yatan bilinçaltı çok kötü.